Många stämplar blev det!

Nu på morgonen har T och jag varit på kommunhuset för att få ett papper legaliserat. Det vill säga att våra namnteckningar har bevittnats, i Sverige hade man bett en granne eller så att bevittna och så skulle det räckt. Här måste man ta med sig sitt papper, pass, ID-kort och 7,50 € per person. Vår relocations dam hade ringt i förrgår och jag skulle ringa igår så det på kommunen visste vi var på väg. Gjorde så igår men efter att presenterat mig sa hon, på franska, att hon inte talade engelska och la på… Ok… så där satt vi i morse, de öppnar 8.00 och eftersom jag har en son som ska lämnas på flygplatsen hade vi inte tid att vänta i evigheter så vi satt där kvart i redan. Vårt nummer ropas upp och vi går in. Och nu blir det kul! Hon totalvägrar att tala engelska men vi lyckas få henne att förstå vad vi behöver, hon stämplar fyra (!!!) stämplar, sätter på fyra (!!!) små klisterlappar och ber om 15 €. Allt detta medans hon ser väldigt, väldigt sur ut! Man kan förundras över denna ovilja till att tala något annat än franska detta också med tanke på att de jobbar på den europeiska avdelningen! Hade EUs högkvarter legat i tex Stockholm är jag övertygad om att de som jobbade på kommun och Skatteverket (de som skulle ha kontakt med alla som då skulle jobba inom EU och inte var svenskar) skulle haft krav på sig att tala engelska och att man skulle kunna be om tolk (det kan man ju redan idag om man tex ska till doktorn). Men allt gick bra och vårt papper är nu godkänt att skickas till vår skattekonsult!

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s


%d bloggare gillar detta: